戰(zhàn)國(guó)策·齊三·孟嘗君在薛原文附譯文

時(shí)間:2022-09-24 20:36:02 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

戰(zhàn)國(guó)策·齊三·孟嘗君在薛原文附譯文

  齊三·孟嘗君在薛

  作者:劉向

  孟嘗君在薛,荊人攻之。淳于髡為齊使于荊,還反過(guò)薛。而孟嘗令人體貌而親郊迎之。謂淳于髡曰:“荊人攻薛,夫子弗憂(yōu),文無(wú)以復(fù)侍矣!贝居邝赵唬骸熬绰劽!

  至于齊,畢報(bào)。王曰:“何見(jiàn)于荊?”對(duì)曰:“荊甚固,而薛亦不量其力!蓖踉唬骸昂沃^也?”對(duì)曰:“薛不量其力,而為先王立清廟。荊固而攻之,清廟必危。故曰薛不量力,而荊亦甚固。”齊王和其顏色曰:“嘻!先君之廟在焉!”疾興兵救之。

  顛蹶之請(qǐng),望拜之謁,雖得則薄矣。善說(shuō)者,陳其勢(shì),言其方,人之急也,若自在隘窘之中,豈用強(qiáng)力哉!

  文言文翻譯:

  孟嘗君住在薛地,楚人攻打薛地。淳于髡為齊國(guó)出使到楚國(guó),回來(lái)時(shí)經(jīng)過(guò)薛地。孟嘗君讓人準(zhǔn)備大禮并親自到郊外去迎接他。

  孟嘗君對(duì)淳于凳說(shuō):“楚國(guó)人進(jìn)攻薛地,先生不要憂(yōu)慮,只是我以后不能再伺候您了!贝居邝照f(shuō):“恭敬地聽(tīng)到您的命令了。”淳予髡回到齊國(guó),匯報(bào)完畢。

  齊閔王說(shuō):“在楚國(guó)見(jiàn)到什么了?”淳子髡回答說(shuō):“楚國(guó)人非常頑固,然而薛地人也太不自量力。”齊閔王說(shuō):“你說(shuō)的是什么意思?”淳于髡回答說(shuō):“薛人不自量力,而為先玉立宗廟。楚國(guó)人頑固而要攻打薛地,宗廟一定危險(xiǎn)。所以說(shuō)薛人不量力而行,楚國(guó)人也太頑固!饼R閔王臉色和藹地說(shuō):“啊?先君的宗廟在那里呀!”齊閔王急速發(fā)兵去援助薛地。

  如果孟嘗君驚慌地跑去求救,仰望參拜去乞援,即使得到那也是很微薄的。善于游說(shuō)的人,陳述形勢(shì),談?wù)摲铰裕瑒e人聽(tīng)了也會(huì)著急,就像自己在困境中一樣,哪里用得著使用很大的力量去求援呢!

【戰(zhàn)國(guó)策·齊三·孟嘗君在薛原文附譯文】相關(guān)文章:

戰(zhàn)國(guó)策·齊三·孟嘗君燕坐的原文及翻譯11-11

戰(zhàn)國(guó)策·燕三·齊韓魏共攻燕原文附譯文04-23

《戰(zhàn)國(guó)策》原文及譯文07-09

《戰(zhàn)國(guó)策·燕策》原文及譯文11-02

《戰(zhàn)國(guó)策》的原文譯文及閱讀答案04-24

鷸蚌相爭(zhēng)原文附譯文06-12

戰(zhàn)國(guó)策·趙四·秦攻魏取寧邑原文附譯文09-03

懸梁刺股原文附譯文08-01

戰(zhàn)國(guó)策·或獻(xiàn)書(shū)燕王原文附翻譯12-14

《墨子·魯問(wèn)》原文附譯文賞析12-16

中文无码日韩欧免费视频手机,久久人妻一区二区三区免费,国产精品大屁股美女白浆网站,国产久re热视频精品
色婷婷久久综合极速 | 开心五月欧美激情在线 | 日本欧美在线α免费 | 伊人久久大香线蕉综合网站 | 亚洲国产日本欧美乱久久 | 最新晚上碰碰精品视频 |