《慈仁寺荷花池》全詩翻譯賞析

時間:2021-06-17 09:35:45 我要投稿

《慈仁寺荷花池》全詩翻譯賞析

  慈仁寺荷花池

《慈仁寺荷花池》全詩翻譯賞析

  【清】何紹基

  坐看倒影浸天河,風過欄干水不波。

  想見夜深人散后,滿湖螢火比星多。

  【注釋】

  ①慈仁寺:寺廟名。

 、谔旌樱恒y河。晴天夜晚,天空呈現出一條明亮的光帶,看起來像一條銀白色的河,是由許多恒星構成,通稱天河!白础币痪洌撼靥林杏刑旌拥牡褂昂吐浠ǖ牡褂埃瓷先ズ苫ㄏ窠谔旌永镆粯。

  ③水不波:水面上沒吹起波紋。

 、芟胍姡河赏葡攵馈_@里含有想象得到的意思。

 、菸灮穑褐肝灮鹣x的亮光。螢火蟲:昆蟲名,腹部末端有發光的器官,能發帶綠色的光。

  倒影浸天河:這里是天河的影子倒映在荷花池中的意思。天河:銀河。晴天夜晚,天空呈現出一條明亮的光帶,看起來像一條銀白色的河,是由許多恒星構成,通稱天河。

  【參考譯文】

  夏天夜晚,人們坐在荷花池邊,看到天空的銀河和池塘內荷花的影子,全都倒映在清澈的池水中,看上去又好像荷花的倒影浸在銀河里一般。微風吹過池邊的欄桿,池塘里的水也沒興起波紋。可以想象,夜深人們散去以后,水面上飛來飛去的螢火蟲,它們的螢光映入水中,可能會比星星還要多。

  【賞析】

  這是一首描寫夏季夜晚慈仁寺荷花池上景色的詩。夏天夜晚,人們坐在荷花池邊,看到天空的銀河和池塘內荷花的`影子,全都倒映在清澈的池水中,看上去又好像荷花的倒影浸在銀河里一般。微風吹過池邊的欄桿,池塘里的水也沒興起波紋?梢韵胂,夜深人們散去以后,水面上飛來飛去的螢火蟲,它們的螢光映入水中,可能會比星星還要多。

  這首詩的主要特點是虛實兼寫,以動襯靜。前兩句寫眼前之景,后兩句寫想象之景。實景寫靜,而想象中的虛景,卻以螢火飛動,映入水中,以動寫靜,動與靜都給人以美的享受。這是歷代傳誦的名篇。

  詩句“滿湖螢火比星多”中,作者用了豐富的想象,意思是說水面上螢火蟲的熒光映入水中,可能比星星還多。

【《慈仁寺荷花池》全詩翻譯賞析】相關文章:

《宿山寺》的全詩翻譯賞析06-18

山寺原文、翻譯及全詩賞析02-12

《雁蕩寶冠寺》全詩翻譯及賞析06-19

程顥《題淮南寺》全詩翻譯賞析06-18

《題鶴林寺壁》的全詩翻譯賞析06-18

黃景仁《都門秋思》全詩翻譯賞析01-12

孫逖《宿云門寺閣》的全詩翻譯賞析08-23

《子規》全詩翻譯及賞析12-25

《日日》全詩翻譯賞析06-18

中文无码日韩欧免费视频手机,久久人妻一区二区三区免费,国产精品大屁股美女白浆网站,国产久re热视频精品
五月天婷婷欧美日韩一区 | 人人狠狠综合久久亚洲区 | 日本一道久久精品国产 | 免费一级a一片久久精品 | 亚洲国产日韩一级视频网站 | 日本欧美麻豆精品 |