屈原列傳節(jié)選
原文
屈原曰:“舉世皆濁而我獨(dú)清,眾人皆醉而我獨(dú)醒,是以見(jiàn)放。”漁父曰:“夫圣人者,不凝滯于物,而能與世推移。舉世混濁,何不隨其流而揚(yáng)其波?眾人皆醉,何不哺其糟而啜其醨?
翻譯
屈原說(shuō):“整個(gè)世界都是混濁的,只有我一人清白;眾人都沉醉,只有我一人清醒。因此被放逐。”漁父說(shuō):“聰明賢哲的人,不受外界事物的束縛,而能夠隨著世俗變化。整個(gè)世界都混濁,為什么不隨大流而且推波助瀾呢?眾人都沉醉,為什么不吃點(diǎn)酒糟,喝點(diǎn)薄酒?
見(jiàn)的古漢語(yǔ)解釋
jiàn
①看;看到。《齊桓晉文之事》:“見(jiàn)牛未見(jiàn)羊也。”
②遇見(jiàn);碰見(jiàn)。《回鄉(xiāng)偶書》:“兒童相見(jiàn)不相識(shí)。”
③見(jiàn)面;會(huì)面。《琵琶行》:“移船相近邀相見(jiàn)。”
④拜見(jiàn);謁見(jiàn)。《鄒忌諷齊王納諫》:“于是入朝見(jiàn)威王。”
⑤召見(jiàn);接見(jiàn)。《廉頗藺相如列傳》:“秦王坐章臺(tái)見(jiàn)相如。”
⑥知道;懂得。《示兒》:“乃翁見(jiàn)事可憐遲。”
⑦聽(tīng)見(jiàn);聽(tīng)到。《林黛玉進(jìn)賈府》:“總不許見(jiàn)哭聲。”
⑧見(jiàn)解;見(jiàn)識(shí)。《晉書·王渾傳》:“敢陳愚見(jiàn)。”
⑨用在動(dòng)詞前,表被動(dòng),譯為“被”。《屈原列傳》:“信而見(jiàn)疑,忠而被謗。”
⑩在動(dòng)詞前,表示說(shuō)話人自己,可譯為“我”。《孔雀東南飛》:“君既若見(jiàn)錄,不久望君來(lái)。”
xiàn
①同“現(xiàn)”,出現(xiàn);顯現(xiàn)。《毛遂自薦》:“錐之處囊中,其未立見(jiàn)。”
②使……拜見(jiàn)。《荷蓧丈人》:“止子路宿,殺雞為黍而食之,見(jiàn)其二子焉。”