吾所以為此者,以先國家之急而后私仇也怎么翻譯

回答
瑞文問答

2024-07-15

翻譯:我所以這樣忍讓,就是將國家的危難放在前面,而將個(gè)人的私怨擱在后面罷了!廉頗藺相如列傳,出自西漢司馬遷所著《史記》卷八十一。戰(zhàn)國末,強(qiáng)秦采取遠(yuǎn)交近攻、各個(gè)擊破的戰(zhàn)略,積極對(duì)外擴(kuò)張。趙國實(shí)力比秦稍弱。本篇為合傳,以廉頗、藺相如為主,并記述了趙奢父子及李牧的主要事跡。

擴(kuò)展資料

  廉頗藺相如列傳節(jié)選

  原文

  相如雖駑,獨(dú)畏廉將軍哉?顧吾念之,強(qiáng)秦之所以不敢加兵于趙者,徒以吾兩人在也。今兩虎共斗,其勢(shì)不俱生。吾所以為此者,以先國家之急而后私仇也。”

  翻譯

  我藺相如雖然無能,難道會(huì)害怕廉將軍嗎!但是我想到,強(qiáng)大的秦國之所以不敢對(duì)趙國用兵,就是因?yàn)橛形覀儍扇嗽谘健H缃裎覀儌z相斗,就如同兩猛虎爭(zhēng)斗一般,勢(shì)必不能同時(shí)生存。我所以這樣忍讓,就是將國家的危難放在前面,而將個(gè)人的私怨擱在后面罷了!”

  廉頗藺相如列傳通假字

  1.君不如肉袒伏斧質(zhì)請(qǐng)罪。“質(zhì)”通“锧”,砧板。

  2.可予不。“不”通“否”,表疑問語氣。

  3.拜送書于庭。“庭”通“廷”,朝廷,國君聽政的朝堂。

  4.召有司案圖。“案”通“按”,審查、察看。

  5.設(shè)九賓禮于廷。“賓”通“儐”,古代指接引賓客的人,也指贊禮的人。

  6.秦自繆公以來二十余君,未嘗有堅(jiān)明約束者也。“繆”通“穆”。

  7.唯大王與群臣孰計(jì)議之。“孰”通“熟”,仔細(xì)。

  8.詳為予趙城。“詳”通“佯”,假裝。

  9.臣愿奉璧往使:“奉”,通“捧”,用手捧。

中文无码日韩欧免费视频手机,久久人妻一区二区三区免费,国产精品大屁股美女白浆网站,国产久re热视频精品
亚洲男同gay片可播放 | 日韩免费看视频三区中文字幕 | 久久国产亚洲视频 | 日本欧美亚洲高清在线观看 | 一区二区三区激情高清视频 | 最新国产精品第二页 |