古詩詞欣賞:芙蓉樓送辛漸

時間:2024-11-12 05:55:43 古詩 我要投稿
  • 相關推薦

古詩詞欣賞:芙蓉樓送辛漸

  芙蓉樓送辛漸

古詩詞欣賞:芙蓉樓送辛漸

  朝代:唐代

  作者:王昌齡

  原文:

  寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。

  洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。

  譯文

  迷蒙的煙雨,連夜灑遍吳地江天;清晨送走你,孤對楚山離愁無限!

  朋友啊,洛陽親友若是問起我來;就說我依然冰心玉壺,堅守信念!

  注釋

  1.芙蓉樓:原名西北樓,在潤州(今江蘇省鎮江市)西北。登臨可以俯瞰長江,遙望江北。據《元和郡縣志》卷二十六《江南道·潤州》丹陽:“晉王恭為刺史,改創西南樓名萬歲樓,西北樓名芙蓉樓。”丹陽在今江蘇省西南部,東北濱長江,大運河斜貫,屬鎮江市。辛漸:詩人的一位朋友。

  2.寒雨:秋冬時節的冷雨。連江:雨水與江面連成一片,形容雨很大。吳:古代國名,這里泛指江蘇南部、浙江北部一帶。江蘇鎮江一帶為三國時吳國所屬。

  3.平明:天亮的時候。客:指作者的好友辛漸。楚山:楚地的山。這里的楚也指南京一帶,因為古代吳、楚先后統治過這里,所以吳、楚可以通稱。孤:獨自,孤單一人。

  4.洛陽:現位于河南省西部、黃河南岸。

  5.冰心,比喻純潔的心。玉壺,道教概念妙真道教義,專指自然無為虛無之心。

【古詩詞欣賞:芙蓉樓送辛漸】相關文章:

王昌齡 芙蓉樓送辛漸08-30

芙蓉樓送辛漸賞析07-30

古詩詞賞析:王昌齡《芙蓉樓送辛漸》10-06

《芙蓉樓送辛漸》詩詞賞析10-08

《芙蓉樓送辛漸》詩歌鑒賞10-04

《芙蓉樓送辛漸》唐詩鑒賞08-05

《芙蓉樓送辛漸》王昌齡原文、鑒賞09-29

古詩《芙蓉樓送辛漸》教學設計09-13

王昌齡《芙蓉樓送辛漸》譯文及釋義09-12

芙蓉樓送辛漸閱讀及答案參考09-25

中文无码日韩欧免费视频手机,久久人妻一区二区三区免费,国产精品大屁股美女白浆网站,国产久re热视频精品
亚洲综合情人伊人久久 | 重口AV在线免费观看 | 亚洲日韩中文字幕乱码在线看 | 中文字幕乱在线伦视频高濑 | 中文字幕日本免费视片 | 亚洲国产综合在线一区 |