文言文《不要自欺欺人》原文和翻譯

時(shí)間:2021-06-12 20:45:35 文言文 我要投稿

文言文《不要自欺欺人》原文和翻譯

  所謂誠其意者(1),毋(2)自欺也。如惡惡臭(3),如好好色(4),此之謂自謙(5)。故君子必慎其獨(dú)也(6)!

文言文《不要自欺欺人》原文和翻譯

  小人閑居(7)為不善,無所不至,見君子而后厭然(8),掩(9)其不善, 而著(10)其善。人之視己,如見其肺肝然,則何益矣。此謂誠于中(11),形于外。故君子必慎其獨(dú)也。

  曾子曰:“十目所視,十手所指,其嚴(yán)乎!”富潤(rùn)屋(12),德潤(rùn)身(13),心廣體胖(14)。故君子必誠其意。

  《不要自欺欺人》選自《大學(xué)》

  注釋

  (1)其意:使意念真誠。

  (2)毋:不要。

  (3)惡(wu)惡(e)臭 (xiu):厭惡腐臭的氣味。臭,氣味,較現(xiàn)代單指臭(chou)味的含義寬泛。

  (4)好(hao)好(hao)色:喜愛美麗的女子。好(hao)色,美女。

  (5) 謙(qian):通“謙”,心安理得的樣子。

  (6)慎其獨(dú):在獨(dú)自一人時(shí)也謹(jǐn)慎 不茍。

  (7)閑居:即獨(dú)處。

  (8)厭然:躲躲閃閃的樣子。

  (9)掩:遮 掩,掩蓋。

  (10)著:顯示。

  (11)中:指內(nèi)心。下面的`“外”指外表。

  (12)潤(rùn)屋:裝飾房屋。

  (13)潤(rùn)身,修養(yǎng)自身。

  (14)心廣體胖(pán 第二聲):心 胸寬廣,身體舒泰安康,胖,大,舒但。

  譯文

  使意念真誠的意思是說,不要自己欺騙自己。要像厭惡腐臭的氣味一樣,要像喜愛美麗的女人一樣,一切都發(fā)自內(nèi)心。所以,品德高尚的人哪怕是在一個(gè)人獨(dú)處的時(shí)候,也一定要謹(jǐn)慎。

  品德低下的人在私下里無惡不作,一見到品德高尚的人便躲躲閃閃,掩蓋自己所做的壞事而自吹自擂。殊不知,別人看你自己,就像能看見你的心肺肝臟一樣清楚,掩蓋有什么用呢?這就叫做內(nèi)心的真實(shí)一定會(huì)表現(xiàn)到外表上來。所以,品德高尚的人哪怕是在一個(gè)人獨(dú)處的時(shí)候,也一定要謹(jǐn)慎。

  曾子說:“十只眼睛看著,十只手指著,這難道不令人畏懼嗎?!”

  財(cái)富可以裝飾房屋,品德卻可以修養(yǎng)身心,使心胸寬廣而身體舒泰安康。所以,品德高尚的人一定要使自己的意念真誠。

  讀解

  要做到真誠,最重要,也是最考驗(yàn)人的一課便是“慎其獨(dú)” 在一個(gè)人獨(dú)處的時(shí)候也謹(jǐn)慎,簡(jiǎn)而言之,就是人前人后一個(gè)樣。人前真誠,人后也真誠,一切都發(fā)自肺腑,發(fā)自內(nèi)心,發(fā)自我全部的感官,就像手腳長(zhǎng)在我自己身上一樣自然自如,一樣真實(shí)無欺,而不是誰外加于我的“思想改造”,外加于我的清規(guī)戒律。 這是從正面來說。

  從反面來說,“若要人不知,除非己莫為。”自欺欺人,掩耳盜鈴,總有東窗事發(fā)的一天。

【文言文《不要自欺欺人》原文和翻譯】相關(guān)文章:

《不要自欺欺人》原文及翻譯06-01

文言文原文和翻譯04-01

文言文《師說》原文和翻譯03-29

狼的文言文翻譯和原文03-21

文言文口技翻譯和原文02-24

口技文言文原文和翻譯08-16

虹文言文原文和翻譯04-02

誤認(rèn)文言文原文和翻譯04-02

宋史文言文原文和翻譯01-26

中文无码日韩欧免费视频手机,久久人妻一区二区三区免费,国产精品大屁股美女白浆网站,国产久re热视频精品
亚洲尤物精品自产拍在线观看 | 日本久久夜夜一本婷婷 | 亚洲一区二区三区日韩91 | 一级欧美一级日韩中文片 | 日韩丝袜亚洲国产欧美一区 | 综合久久亚洲经典 |