蘇渙疑奸的文言文

時(shí)間:2021-07-13 17:00:21 文言文 我要投稿

蘇渙疑奸的文言文

  正文:蘇渙郎中知衡州時(shí),耒陽(yáng)民為盜所殺,而盜不獲。尉執(zhí)一人,指為盜。渙察而疑之,問(wèn)所從得,曰:“弓手見(jiàn)血衣草中,呼其儕視之,得其人以獻(xiàn)。”渙曰:“弓手見(jiàn)血衣,當(dāng)自取之以為功,尚何呼他人?此必為奸。”訊之而服。他日果得真盜。

蘇渙疑奸的文言文

  問(wèn)題:懸尉捉到的這個(gè)人你認(rèn)為是否是真兇?為什么?蘇渙已經(jīng)知道盜賊是誰(shuí),你知道了嗎?

  推想:為什么是弓箭手?

  解釋上文中加橫線的詞和句子。

  答案:

  問(wèn)題:不是,文中說(shuō)“而盜不獲”,是弓箭手。

  詞語(yǔ):任知州 ; 問(wèn)從哪里抓到的 ; 同輩、同類人 ; 捉到了這個(gè)人獻(xiàn)上

  譯文:蘇渙郎中任衡州知州時(shí),耒陽(yáng)縣有個(gè)人被盜賊所殺,但盜賊沒(méi)有捕獲。縣尉捉來(lái)一人,指控他是殺人的'盜賊。蘇渙觀察后覺(jué)得可疑,問(wèn)是從哪里捕到的。縣尉回答說(shuō):“弓箭手發(fā)現(xiàn)草叢中有血衣凡招呼同伴們?nèi)タ矗降搅诉@個(gè)人,并獻(xiàn)上。”蘇渙說(shuō):“弓箭手發(fā)現(xiàn)草叢中有血衣,就應(yīng)當(dāng)自己取了去請(qǐng)功,又何必招呼他人呢?這一定是在弄鬼。”于是審問(wèn)弓箭手,弓箭手服罪。后來(lái)捕獲了真正的盜賊。

【蘇渙疑奸的文言文】相關(guān)文章:

蘇渙疑奸文言文03-02

蘇渙疑奸的文言文原文及譯文02-10

蘇洵《辨奸論》原文翻譯12-15

《孫亮辨奸》文言文翻譯05-16

蘇洵《辨奸論》閱讀題答案及翻譯賞析08-07

宋人疑盜文言文翻譯04-06

直不疑文言文翻譯02-23

張?jiān)伈旒槌踔姓n文文言文03-16

《后漢書(shū)王渙傳》文言文原文及翻譯02-14

中文无码日韩欧免费视频手机,久久人妻一区二区三区免费,国产精品大屁股美女白浆网站,国产久re热视频精品
一级亚洲αv性爱视频 | 亚洲精品在线视频中文网 | 天天综合色一区二区三区 | 永久免费中文字幕 | 在线视频东京熟 | 亚洲欧美中文字日韩二区 |